Aucune traduction exact pour رفع قدره

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe رفع قدره

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Le renforcement des capacités nationales ne consiste pas simplement à transférer des fonds et un savoir-faire.
    ورفع القدرات الوطنية ليس مجرد مسألة نقل الأموال والمعرفة.
  • la capacité de faire léviter n'importe qui.
    القدرة للرَفْع أي واحد.
  • a) En mettant à niveau les capacités existantes de stockage des données;
    (أ) رفع مستوى القدرة على خزن البيانات؛
  • - Amélioration des capacités des experts iraquiens hautement qualifiés qui travaillent à la lutte contre la désertification, à la conservation des sols et à la reconstitution de la couverture végétale;
    - رفع قدرات الكوادر الفنية العاملة في مجال التصحر وصيانة التربة وإعادة تأهيل الغطاء النباتي.
  • - Recommandations concernant des méthodes de travail destinées à améliorer la productivité et à rendre les produits plus compétitifs.
    - مقترحات وأنظمة وأدلة عمل لتحسين الإنتاجية ورفع القدرة التنافسية للمنتجات الصناعية.
  • e) Développer les capacités démocratiques des populations et des autorités locales par des projets et des processus liant la bonne gouvernance à la gestion durable des forêts;
    (هـ) رفع القدرة في مجال الديمقراطية لدى المجتمعات المحلية والحكومات من خلال مشاريع وعمليات تربط الحكم الرشيد بالإدارة المستدامة للغابات؛
  • Il s'agit de mettre en place un environnement propice à l'éducation, en particulier des bâtiments bien équipés, à attribuer des bourses et à développer les aptitudes des enfants ayant dépassé l'âge de la scolarité obligatoire.
    تهيئة البيئة المناسبة للتعليم من مباني مجهزة ومنح دراسية ورفع القدرات المهارية للأطفال الذين تجاوزوا سن الدراسة.
  • Les bénéficiaires indirects sont les pères et les mères. On prévoit en outre des actions tendant à promouvoir l'alphabétisation, à éradiquer les pratiques traditionnelles préjudiciables et à aider les femmes à développer leurs compétences.
    أما المستهدفون غير المباشرين وهم الآباء والأمهات فهناك برامج محو أمية ومحاربة العادات الضارة ورفع القدرات المهارية وسط النساء.
  • Ces programmes nécessitent également un renforcement des capacités pour assurer la direction technique des systèmes de soins de santé locaux ; iii) promouvoir le développement de systèmes de santé locaux et garantir l'efficacité de leur fonctionnement.
    وللتأكد من استخدام هذه الاستثمارات بفاعلية، لا بد من رفع قدرات برامج الصحة العامة على الإدارة وترقية هياكلها الأساسية.
  • J'invite donc le Gouvernement à collaborer activement avec la communauté internationale en vue de renforcer les capacités du système judiciaire dans tout le pays et de garantir des conditions de détention humaines.
    ومن ثم، أدعو الحكومة إلى أن تتعاون تعاونا نشطا مع المجتمع الدولي من أجل رفع قدرات الجهاز القضائي في مختلف أنحاء البلد وكفالة أوضاع إنسانية في الحجز.